知らないと損するビジネスメールの書き出し 名古屋の英会話教室 the scent(ザ セント)

Column
コラム

the scent.

知らないと損するビジネスメールの書き出し

2018年も早一月が経ちましたね。

 

お正月ムードは過ぎ去り

生活は通常運転

 

高校生は受験終盤、

大学も春休みに入り、

次なる進路に向けて心の準備が

整おうとしているのでは?

 

さて、新入社員の教育の一環で

ビジネスメールの書き方を教える企業も多いですよね

 

外国人女性 仕事 無料 に対する画像結果

 

the scentの生徒様には社会人が多いですし

今更ビジネスメールを教えようとは思いません(笑)

しっかりされた方が多いですから

きっと秀逸なメールを書かれるのでしょう

 

 

ところが、ビジネスメールを英語で、

と言われたらどうでしょう?

 

英語で書こうとすると途端に難しく感じませんか?

 

 

日本語をそのまま英語にすれば良い

というわけではないのですよ

 

英語でビジネスメールを書くには

ちょっとしたコツがあります

 

外国人女性 仕事 無料 に対する画像結果

 

 

 

そのコツとは、

シンプルで、単刀直入

であること

 

 

日本語のメールには、はじめに

時候の挨拶等がありますが

 

英語のメールでは書き出しから

要件が分かるようにするのが大切です。

 

 

要件が分かりにくいメールは読んでもらえない

 

なんてこともありますから

「シンプルで、単刀直入」大切です!

 

 

本文同様、件名も簡潔に書いてください

 

 

しかしながらお互い人間同士ですので

ごくたまに

本文の文頭に相手を気遣うような一文を入れると

コミュニケーションを円滑にします

 

Hope you’re doing well.

が良い例です

 

外国人女性 仕事 無料 に対する画像結果

 

 

初めの一文

1.相手からのメールに返信する場合

初めの一文は

Thank you for ~

などとメールを送ってくれたことへの

感謝を伝えることから始めましょう

例文

Thank you for contacing English Studio the scent.

English Studio the scentへのお問合せありがとうございます。

Thank you for your reply.

返信ありがとうございます。

 

2.自分からメールする場合

相手が自分のことを知らない場合、自己紹介から始めましょう

例文

My name is Ayako, working at English Studio the scent.

English Studio the scentのアヤコです。

 

 

 

二文目

要件を伝えます

例文

I am writing this mail to inform you the change of the schedule.

スケジュール変更をお知らせするためにメールしています。

 

 

三文目

良いニュースなら

We’re happy to inform you that ~

悪いニュースなら

We’re sorry to inform you that~

を使うと、単刀直入で

メールの内容が予想できるのでわかりやすいです

 

その後は、具体的な内容を書きます

 

外国人女性 仕事 無料 に対する画像結果

 

結びの言葉

日本語のメールと同様、英語のメールにも

結びの言葉があります。

例文

I look forward to hear from you soon.

ご返信お待ちしております。

Please conatact us if you have any further question.

ご質問がございましたら、お問い合わせください。

 

 

 

英語のビジネスメールはざっとこんな感じです。

詳しく聞きたいという方はぜひ一度

体験レッスンにお越しくださいませ。

 

 

大人気!トラベル英会話レッスンもご予約受付中です

詳しくは下記をご覧ください。

大人気!the scentオリジナル 1DAYトラベル英会話レッスン

 

一覧へ戻る

気になる事・ちょっとした相談なんでもOK!お気軽にご連絡ください!

無料レッスン受付中