【接客英語・飲食店編】英語でインバウンド対応に備えよう! 名古屋の英会話教室 the scent(ザ セント)

Column
コラム

the scent.

【接客英語・飲食店編】英語でインバウンド対応に備えよう!

こんにちは!

 

カフェや居酒屋で働いていると、外国人のお客さんが来る機会が増えていませんか。

 

「『何名様ですか?』って、英語で何て言うの?」

「ただいま満席ですの『満席』って?」

「注文を聞くときはどうしたらいいの?」

 

そんな風に色々と考え過ぎてしまって、外国人のお客さんの注文を取りに行くのに、ためらってしまう…。

 

 

でも、日本語での接客を思い浮かべてもらえると分かるように

「何名さまですか?」「お飲み物は何になさいますか」「ご注文はお決まりですか」など、飲食店で使われるフレーズはある程度決まっているものです。

 

そこで今日は、飲食店での基本的な接客英語から料理の説明の仕方までをご紹介します。

一度覚えてしまえば、外国人のお客さんが来ても、怯えなくても大丈夫!

ぜひ、使ってみてくださいね^^

 

 

居酒屋やカフェで働いていたら英語が必要になった時・・・

 

お客さんの入店からお会計まで、よく使うフレーズを時系列で並べました。

 

入店からご案内まで

 

  • Good afternoon, how are you today?

こんにちは、いらっしゃいませ!

 

  • How many are in your group?

お客様は何名様ですか?

 

  • Do you smoke?

おタバコはお吸いになられますか?

 

  • Would you like smoking or non-smoking?

喫煙席と禁煙席、どちらがよろしいですか?

 

  • I will take you to the seat.

お席までご案内いたします。

 

  • This way, please.

こちらへどうぞ

 

  • Please have a seat anywhere you like.

お好きな席へおかけください。

 

  • Do you have a reservation?

ご予約はされていますか?

 

  • I’m sorry, but we are full right now.Would you mind waiting?

申し訳ございません。ただいま満席です。少々お待ちいただけますか?

 

  • Please write your name here and we’ll call you when your table is ready.

こちらに名前を書いてお待ちください。

 

  • There is a table available outside.

外のお席ならご用意できます。

 

  • I’m sorry. That table is reserved.

申し訳ございません。そちらのテーブルはご予約席になります。

 

  • It’s going to be about 20 minutes wait.

待ち時間は20分ほどになると思います。

 

 

注文を伺おう

 

  • Are you ready to order?

ご注文はお決まりですか?

 

  • Would you like something to drink?

お飲み物は何になさいますか?

 

  • The drinks are on the back of the menu.

ドリンクはメニューの裏側にあります。

 

  • This wine goes well with your dish.

このワインはご注文のお料理と相性がいいですよ。

 

  • Would you like to see our wine list?

ワインリストをご覧になりますか?

 

 

  • Here are today’s specials.

こちらが本日のおすすめです。

 

  • That comes with either salad or soup. Which would you prefer?

サラダかスープが付きますが、どちらがよろしいですか?

 

  • What kind of dressing?

ドレッシングはどれになさいますか?

 

  • Do you want a dessert?

デザートはいかがですか?

 

  • Do you want some coffee?

コーヒーはいかがですか?

 

  • How would you like your steak? (Rare, medium, well-done?)

ステーキの焼き加減はどのようにいたしますか?(レア、ミディアム、ウェルダン、どれがお好みですか?)

 

  • Oh, I’m sorry. We are all out of that.

申し訳ございません。そちらは売り切れてしまいました。

 

  • Is that everything for now?

ご注文は以上でよろしいですか?

 

  • Have you received all your meals?

ご注文のお食事はすべておそろいですか?

 

 

  • Enjoy your meal!

ごゆっくりどうぞ!

 

 

レジとお見送りの時に使える英語

 

  • How was everything?

お料理はいかがでしたか?

 

  • That’s 3,800 yen all together.

全部で3,800円になります。

 

  • Here is your 200yen change.

200円のお返しです。

 

  • Would you like to pay together or separately?

お会計はご一緒ですか、それとも別々にしますか?

 

  • Would you like to pay by cash or credit card?

お会計は現金ですか、クレジットカードですか?

 

  • Please enter your PIN.

こちらに(クレジットカードの)暗証番号を入力してください。

 

  • Please sign here.

こちらにサイン(署名)をお願いします。

 

  • Here’s your change and receipt.

お釣りとレシートでございます。

 

 

  • Thank you very much. Have a good night/day!

ご来店ありがとうございました。おやすみなさい/よい一日を!

 

  • Hope to see you soon!

またのご来店をお待ちしています!

 

これができれば上級者!ベジタリアンやハラールのお客様への初期対応

 

日本ではあまり遭遇しませんが、外国人の中には「ベジタリアン(菜食主義)」の方が、多数いらっしゃいます。

『肉や魚を避ければ大丈夫なのでは?』と考えがちですが、実は目に見えるわかりやすい食材だけでなく、調味料や出汁などのスープのなかに含まれている動物性食品もNGだったりするので注意が必要です。

 

また、宗教上での理由で、食べられるものが制限されている方もいます。

イスラム教における「ハラル(ハラール)フード」もそのひとつ。イスラム教の人たちは、宗教上の理由により、「豚肉」を食べることが禁じられています。

日本では馴染みが薄いイメージのイスラム教ですが、世界的に見るとキリスト教に次いで2番目に信仰者が多い宗教です。

 

ベジタリアンやイスラム教のお客様が来店されたときに、役立つ例文を知っておくと、対応もスムーズですね。

 

 

もしも外国人のお客さんにこう聞かれたら・・・

 

  • I am a vegetarian. Do you have a vegetarian menu?

ベジタリアンなのですが、菜食のメニューはありますか?

 

  • Yes,we do.

はい、ご用意しています。

 

  • The dishes on this English menu are vegetarian/halal.

ベジタリアン/ハラールに対応した英語のメニューです。

 

  • We can prepare dishes that don’t include any meat or fish.

お肉や魚を抜いたお料理をご用意しましょうか?

 

  • Are there any ingredients that you cannot eat?

何か食べられないものはありますか?

 

  • We can offer dishes prepared with tofu.

豆腐を使った料理をご用意できます。

 

  • Mayonnaise with eggs is used in it.

玉子を使ったマヨネーズが入っています。

 

 

ちょっとした英会話で「お・も・て・な・し」

 

グラスが空になっていたら・・・

お皿が空いていたら・・・

日本人特有の丁寧な接客で、「おもてなし」しましょう。

 

  • Would you like another drink?

お次のお飲み物はいかがですか?

 

  • Would you like some more rice?

ご飯のおかわりはいかがですか?

 

  • Let me take your plates.

空いたお皿をお下げします。

 

  • Let me bring you a new one.

新しいものとお取り替えいたします。

 

 

いかがでしたか?

もし次、外国人のお客さんが来ても、愛想笑いとジェスチャーで乗り切らず、ぜひ今日ご紹介した英会話を使ってみてくださいね^^

 

 

名古屋のオシャレすぎる英会話スクールthe scent

栄・久屋大通からすぐ!

カフェ感覚で楽しく英語が話せる!

入会金・年会費!!月々7000円~通いたい放題!

だから、上達する英会話教室。

Ⅼet’s enjoy English!

随時無料体験レッスン受付中!

 

 

一覧へ戻る

気になる事・ちょっとした相談なんでもOK!お気軽にご連絡ください!

無料レッスン受付中